"ألمانيا للمبتدئين"...قناة تشرح الحياة اليومية في ألمانيا – DW – 2015/12/24
  1. تخطي إلى المحتوى
  2. تخطي إلى القائمة الرئيسية
  3. تخطي إلى المزيد من صفحات DW

"ألمانيا للمبتدئين"...قناة تشرح الحياة اليومية في ألمانيا

ريم ضوا٢٤ ديسمبر ٢٠١٥

قناة يوتيوب “ألمانيا للمبتدئين” تساعد اللاجئين الجدد على فهم الحياة اليومية في ألمانيا، حيث تقوم مقدمة البرامج التلفزيونية بعرض المواضيع بلغة ألمانية واضحة وسليمة، تتبعها ترجمة باللغة العربية من أجل الإفادة.

https://p.dw.com/p/1HTOY
Deutschkurs für Asylbewerber
صورة من: picture-alliance/dpa

بدأ المشروع عبر صفحة التواصل الاجتماعي الفيسبوك المخصص لمساعدة اللاجئين في مدينة هانوفرالألمانية. وحين قامت عبير الحفار بعرض مساعدتها للترجمة، حيث إنها تتقن كلا من اللغة الألمانية والعربية، كانت المتطوعة ايزابيلا راينهاردت تقوم بمساعدة ثلاث عائلات سورية وتبحث عن مترجمة لها، وهكذا تم التواصل.

لفت انتباه كلاً من ايزابيلا وعبيرالأسئلة المتكررة التي يطرحها اللاجئون بشأن تفاصيل بسيطة عن الحياة اليومية في ألمانيا. ومن هنا جاءت فكرة إنشاء القناة لتقديم توضيحات عن أمور بديهية في ألمانيا، إلا أنها قد تبدو للاجئين الجدد كقضايا معقدة، لأنها تختلف عما اعتادوا عليه في البلدان التي قدموا منها.

ماء الشرب، والوصفات الصيدلية، والالتزام بالمواعيد، وإشارات المرور، واللحم الحلال، ورهن العبوات البلاستيكية، كلها كانت مواضيع حلقات فيديوهات توضح فيها ايزابيلا الفكرة بلغة ألمانية واضحة ومفهومة، وتقوم عبير بترجمتها إلى اللغة العربية للمشاهدين.

Deutschland Isabella Müller Reinhardt und Abir Alhaffar
مقدمة "ألمانيا للمبتدئين" في يوتوب - إيزابيلا راينهاردت والمترجمة عبير الحفارصورة من: Deutschland für Anfänger

طريقة للإستفادة من الوقت

وتصرح ايزابيلا مولر راينهاردت لـDWأن "الاجراءات القانونية في ألمانيا تتطلب كثيرا ما وقتاُ طويلا ، وقد يحتاج اللاجئون لفترة قد تصل إلى تسعة أشهر للحصول على الإقامة المشروعة. وعندها فقط يصبح بامكانهم الالتحاق بالمدراس المخصصة لدورات الاندماج وتعلم اللغة الألمانية". وتتابع ايزابيلا، مقدمة البرامج التلفزيونية: " تكون هذه الفترة صعبة جداً وعديمة الجدوى، حيث إنهم يشعرون بعزلة عن المجتمع الألماني. فكيف يمكن أن يتعلم القادمون الجدد مفاتيح الحياة الألمانية بينما لا يجيدون لغتها؟. وكيف يمكنهم أن يتصرفوا مع تفاصيل الحياة اليومية التي قد تبدو سخيفة غيرأنها تجعلهم حائرين؟ ... كما سيكون من الصعب عليهم جداُ في مثل هذا الوضع إقامة علاقات الصداقة والتعارف أوعيش حياة اجتماعية".

عبير (32) عاماً، طالبة سورية تعيش في ألمانيا منذ حوالي 12 عاماُ. تعلمت اللغة الألمانية خلال إقامتها الطويلة بإتقان. كما تعودت على العادات والتقاليد الألمانية وأصبحت مدركة تماماً لما تتطلبه الاجراءات القانونية في هذا البلد. وتقول عبير: "عندما كنت أذهب لزيارة أهلي في سوريا، كنت في كل مرة ألاحظ الفروقات التي لم أنتبه إليها سابقاُ. مثلا فصل المخلفات وشراء الأدوية من الصيدلية مباشرة، بينما في ألمانيا لا يمكننا شراء الأدوية إلا مقابل وصفة طبية..". وتتابع ضاحكة:"بعد عودتي لألمانيا كنت أشعر بأنني بحاجة لتعلم هذه الأمور من جديد".

#youtube:cK9y7eKhlko#

مواضيع حساسة

قامت ايزابيلا وعبير في إطار قناة "ألمانيا للمبتدئين" بتسجيل عشرات الحلقات التي بدأ العمل بها منذ شهر ونصف. كانت مدة الحلقات قصيرة جدا ولا تتعدى ثلاث دقائق. تم فيها شرح كيفية استخدام وسائل النقل العامة, واوقات الدوام للدوائر الرسمية الالمانية، أو الفرق بين بطاقة التأمين والبطاقة الصحية وغيرها من تفاصيل الحياة اليومية لألمانيا. وتضيف ايزابيلا: " سنعرض لاحقا حلقات عن عيد الميلاد المسيحي وأسواق أعياد الميلاد في ألمانيا بالإضافة إلى موضوع اللقاحات. كما سنتطرق إلى مواضيع أكثر حساسية بالنسبة للاجئين القادمين من البلدان العربية، مثل مواضيع حرية الاعتقاد الديني والعلاقات الجنسية قبل الزواج والمساكنة." و تابعت تقول :"رغم أن عدد المتابعين لم يتجاوز الألفي متابع إلا أنه في تزايد مستمر، حيث وصل عدد المشاهدين لـ 70 ألف مشاهد. وما يُبهجنا كثيراً هي ردود الأفعال الإيجابية تجاه القناة. الكثيرون من الأشخاص يراسلونا للتعبير عن امتنانهم وشكرهم لنا، كما يؤكدون مدى أهمية المساعدة من خلال تلك الفيديوهات لفهم الحياة العملية في ألمانيا بالإضافة إلى رسائل الشكر التي نتلقاها من الجمعيات الإغاثية وأيضا من منظمة الأمم المتحدة لمساعدة اللاجئين".

Deutschland Deutschkurs für Flüchtlinge in Bonn
مساعدة في استخدام المصطلحات التجارية، مثلا في الأسواقصورة من: DW/M. Hallam

عمل نبيل

الهدف الحقيقي من هذه القناة هو مساعدة اللاجئين والإجابة عن كل أسئلتهم بطريقة واضحة ، مما يسهّل على القادمين الجدد التعامل مع مسارات الحياة اليومية وتقديم صورة واضحة لهم عنها. وتوضح ايزابيلا:" لا نكسب سنتاً واحداً من هذا المشروع، وإن سارت أمور القناة بشكل جيد فإن الأرباح المحتملة ستنفق على تطويرالقناة بشكل أفضل وشراء المعدات اللازمة مثل الكاميرات وأجهزة الإضاءة وغيرها".

تعمل ايزابيلا كمقدمة برامج ليومين في الأسبوع، مما يوفر لها ما فيه الكفاية من الوقت لمتابعة مشروع القناة أو القيام بالتسيير الإداري لصفحة "ألمانيا للمبتدئين" أونشر فيديوهات القناة الجديدة والتواصل مع المهتمين ، طبعا بمساعدة من الطالبة السورية عبير.

تخطي إلى الجزء التالي اكتشاف المزيد

اكتشاف المزيد